Vocabulario de Magaña

José N. Pascual Herrero

 

 

Ablentar = Aventar. (Fuero de Soria).

Aineso = Ahí en eso en ese sitio.

Aquínesto = Aquí en esto, en este sitio.

Amargarse = En el sentido de hacerse daño "No te vayas a amargar".

Atroje o troje = Femenino. (Mª Moliner y DRAE).

 

Bandiar o bandear las campanas. No se decía “voltear”.

Bebitoque = Lo escribe así *Goig Soler. Ver *Vivitoque.

 

Cagarrutas de cabras y ovejas, Se las daba en broma a los pastores novatos.

Campanar = Campanario.

Cañiguerra = Planta herbácea que decían era la cicuta.

Carrera = Camino. "Iiba y va del pueblo por la solana bajo el castillo a la ermita y más tarde al cementerio", (Fuero de Soria)

Chicho = Tocino, tocino. No torrezno de ahora.

Corroncho = Juego.Al corroncho la patata”

Cosera = Límite, mojón.

 

Encaño = Tramo subterráneo de una acequia.

Enguerar = Apropiarse de algo de otro propietario. Me han enguerao el pajar”, muy poco usado. La recoge el Fuero de Soria como servirse de un animal contra o sin el conocimiento del dueño.

Esconderite = Escondite (juego).

 

Harnero = Criba espesa o cedazo, ¿harinero?

Hirmar = Afirmar, apoyar bien.

Hocete = Vencejo. Oncejo. Raimundo Lozano los llama “leoncetes”. Faucilla, faucille, hoz, castellano antiguo  hocejo.

Hueva = Oro, as. En las cartas de la baraja.

 

Jabardo = Pequeño enjambre de abejas.

 

Lares = Llares, hallares.

Llantero = Plantero. Tomates, cebollino…

 

Marcil = Cerdo joven, ¿marzo?.

Martiniegas = Tributo (para san Martín).

Mayar = Maullar.

 

Pescar = Descalzarse para meter los pies en el río y pescar peces, ranas, o simplemente jugar en el agua.

 

Quera = Carcoma. Emparentado con “caries” (Gª de Diego, CELTIBERIA, nº 1)

 

Recular = Retroceder.

 

Solondrija = Lagartija. (También Trévago y proximidades).

 

Virotón = Tallo de las berzas. Nos sabía dulce y lo comíamos de chicos.

Vivitoque (o Bebitoque) = Tomar vino y nueces (o almendras o arenques) el día de San Martín o tras haber hecho alguna tarea de “reo vecino”. Se avisaba a veces con un toque rápido de campana y se hacía en la “casa concejo”. La copa municipal tenía dos “vasos” de distinta capacidad. Era solo para los “hombres” y no para los mozos.  (Falta ver en los archivos municipales cómo se escribía en aquellos años y cuáles eran los gastos que originaba para saber los alimentos que se tomaban en los diferentes tiempos).

 

 

Magaña 1950. Vivencias y recuerdos, José N. Pascual

WEB de la Asociación de Amigos de Magaña

Magaña